跟着IP游中国·陕西篇
前言 Forewrd
From patents that safeguard innovation to trademarks that build brand identity,from Geographical Indications(GIs)that capture authentic flavors to copyright that pre-serves cultural creativity—intellectual property(IP)is becoming deeply embedded in every aspect of life and work.Together,these elements paint a vivid picture of progress across China.Starting today,the Bilingual Weekly launches a special column named"Tour-ing China,Embracing IP."Join us on a fascinating journey through regions where IP fuels growth and innovation drives prosperity,discovering a modern China rooted in tradition and open to the world.
Our first stop is Shaanxi.Located deep in China's interior,Shaanxi is one of the cradles of Chinese civilization.Here,you can explore the splendor of the ancient Tang Dynasty,retrace the footsteps of the ancient Silk Road,savor the distinct flavors of the Qinling Mountains,and immerse yourself in the rich tapestry of ancient Shaanxi culture.IP plays a vital role in connecting Shaanxi's breathtaking landscapes,cultural heritage,local customs,and specialty products—shaping a new vision for the region's development.Let's embark on this unforget-table journey through Shaanxi,where thousand-year-old ancient charm meets modern inno-vation.
从守护创新成果的专利到擦亮品牌名片的商标,从凝结地道风味的地理标志到保护文化创意的版权,知识产权已渗透到人们生活的方方面面,在华夏大地上泼洒出一幅欣欣向荣的锦绣长卷。即日起,《双语周刊》特别开设“跟着 IP游中国”专栏,带领读者探访一个个因“知”而兴、向“新”而荣的好地方,踏上一段感受中国、连接世界的奇妙旅程。
第一站,我们来到三秦大地——陕西。陕西,地处中国内陆腹地,是中华文明的重要发祥地之一。在这片古老而富饶的土地上,人们纵情穿越盛唐风华,探寻丝路古道,品味秦岭风物,领略“三秦文化”。知识产权在其中“穿针引线”,编织出了一幅幅自然风貌与人文景观交相辉映、民俗风情与物产资源相互交织的陕西发展新图景。让我们开启一场融合千年古韵与现代风尚的“三秦之旅”!
In Shaanxi,sweeping landscapes meet a distinctive and fulfilling way of life.From north to south,we've crafted an IP Travel Route full of authentic Shaanxi flavor,with Geographi-cal Indication(GI)products as the stars of the journey,linking together the region's unique culture,scenery,and local specialties.Along this route,you will visit historic landmarks,ad-mire breathtaking views,savor local delicacies,and enjoy cultural performances,uncovering one hidden gem after another.Join us and discover the fresh side of Shaanxi through the lens of intellectual property(IP)!
在陕西,不仅有辽阔山河,还有惬意生活。从陕北到陕南,我们精心设计了一条陕味十足的“IP游玩路线”,以地理标志产品为主角,串联起这片土地上的风土人情。沿着这条路线,我们邀请读者一同逛名胜、赏美景、品佳肴、看展演,打卡一个个宝藏目的地。快来跟我们一起玩出陕西“IP新花样”吧!

横山羊肉
Hengshan Lamb
granted GI protection in 2010
2010年获得国家地理标志产品保护
Hengshan District,with its rolling hills and vast meadows,is home to the cashmere goats that graze on natural grasses and drink from pristine mountain springs.The region's unique geogra-phy and climate give rise to Hengshan lamb—tender,well-mar-bled,and free from any gamey taste.A local obsession with fla-vor perfection has even elevated the traditional stewing technique to a provincial Intangible Cultural Heritage(ICH)project,mak-ing Hengshan stewed lamb a renowned"northern Shaanxi delicacy."
横山区丘陵绵延、草甸广袤,生长在这里的白绒山羊吃的是天然饲草,饮的是纯净山泉水。独特的地理环境与气候条件,成就了横山羊肉肉质鲜嫩、肥瘦相间、无膻味等特性。当地人对羊肉口感的极致追求,推动其炖羊肉制作技艺入选省级非物质文化遗产项目名录,让横山炖羊肉成为一道响当当的“陕北美食”。
子洲黄芪
Zizhou Astragalus
granted GI protection in 2008
2008年获得国家地理标志产品保护
In summer,the mountains of Zizhou County burst to life with rows of thriving astragalus plants.Grown without chemical fertilizers or pesticides,these medicinal herbs benefit from semi-wild cultiva-tion,which gives Zizhou astragalus signature sweet-ness and vibrant color.This root has become a pow-erful driver of local income and has helped unlock the region's broader potential in traditional Chinese medicine.Locally developed astragalus products,like herbal teas and eye masks,are now popular take-home souvenirs for tourists.
进入夏季,漫步在子洲县的群山间,一株株黄芪药苗长势正旺。不使用化肥、不喷洒农药,仿野生、半野生的特殊种植方式,造就了子洲黄芪味甜、色鲜的独特品质。小小的黄芪不仅带动了当地百姓实现增收,还释放了周边地区中药材产业发展潜力。黄芪茯茶、黄芪眼罩等当地研发的黄芪系列产品成为游客竞相采购的“伴手礼”。
大荔冬枣
Dali Winter Jujube
registered as a GI certification trademark in 2014
2014年获准注册地理标志证明商标
Nestled in the fertile heart of the Guanzhong Plain,Da-li County is renowned as"China's top producer for winter jujubes."Thanks to its ideal natural conditions and ever-improving cultivation techniques,the region now grows more than 140 varieties of jujubes.Dali winter jujubes are known for thin skins,crisp texture,refreshing sweet-ness,and juicy snap in every bite.Riding the wave of the Belt and Road Initiative,these jujubes have made their way to over 20 international markets across Central Asia,Europe and other regions.
大荔县地处关中腹地,优质的资源禀赋和不断升级的栽培技术使得当地已栽培出140多个枣品种,享有“中国冬枣第一县”的美誉。这里产出的冬枣皮薄肉脆、清甜爆汁,吃起来一口一个“嘎嘣脆”。大荔冬枣还乘着“一带一路”的东风,远销中亚、欧洲等20多个海外市场。
华州皮影
Huazhou Shadow Puppetry
granted GI protection in 2017
2017年获得国家地理标志产品保护
Huazhou shadow puppetry has a history of over 2,000 years.It is listed both as a na-tional ICH project of China and a UNESCO Masterpiece of the Oral and Intangible Heri-tage of Humanity.The puppets,crafted from premium Qinchuan cowhide,go throughmore than 20 meticulous steps.Each figure is marked by lifelike expressions,intricate carvings,and rich,vibrant colors.Performanc-es feature the melodious and expressive"Wanwanqiang"singing style,with puppe-teers skillfully animating the leather charac-ters through rhythmic percussion and deft handwork,bringing timeless stories to life on screen.
华州皮影戏至今已有2000多年的历史,现已被列入国家级非遗代表性项目名录和联合国教科文组织人类非遗代表作名录。华州皮影戏的皮影人物以秦川牛牛皮为原料,经过20多道工序制作而成,人物造型生动、刻工细腻多变、着色考究艳丽。其演绎以细腻悠扬的“碗碗腔”为主,艺术家们在敲拉弹打中灵活操作皮影,上演了一出出精彩纷呈的经典戏目。
汉中仙毫
Hanzhong Xianhao Tea
granted GI protection in 2007
2007年获得国家地理标志产品保护
Hanzhong is home to a fragrant green tea—Han-zhong Xianhao tea.Grown in the misty Qinba Moun-tains,this premium tea is prized for its bright green color,fresh and lingering flavor,and richness in natural nutrients.To promote its rich tea culture,Hanzhong has in recent years embraced an innovative model that blends tea production,hands-on experiences,and tour-ism.Dozens of scenic tea-themed travel routes now in-vite visitors to take in the region's lush landscapes while savoring a freshly brewed cup.
汉中孕育着一种清香四溢的绿茶——汉中仙毫。这款源自秦巴山区的绿茶珍品,以嫩绿清澈的汤色、鲜爽回甘的滋味、富含天然锌硒元素等特点而闻名。为进一步挖掘茶文化,近年来,汉中创新推广“茶叶生产+体验+旅游观光”模式,相继推出几十条茶旅观光体验线路,吸引游客前来赏美景、品香茗。
城固柑桔
Chenggu Citrus
registered as a GI certification trademark in 2009
2009年获准注册地理标志证明商标
Over 2,000 years ago,Zhang Qian departed from his hometown of Chenggu County,opening the gateway to the an-cient Silk Road.Today,Chenggu citrus is reaching markets across China and around the world.With a long history of citrus cultivation,the region produces brightly colored fruits known for their refreshing balance of sweet and sour taste,delighting consumers nationwide.Every October,the Chenggu citrus orchard scenic area hosts a cultural and tourism festi-val,drawing visitors from across the country to savor fresh citrus,soak in the scenery,and unwind among the groves.
两千多年前,张骞离开故里城固县,开拓了连接东西方的“丝绸之路”;如今,城固柑桔从这里走向全国乃至全球市场。城固县柑桔栽培历史悠久,产出的柑桔酸甜爽口、色泽鲜艳,深受消费者喜爱。每年十月,城固桔园景区都会举办汉中柑桔旅游文化节,吸引全国游客前来品桔赏景、休闲度假。
Come along and explore Shaanxi's IP hotspots!
陕西苹果
Shaanxi Apples
Shaanxi has been recognized as one of the best places in the world to grow apples by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.With ample sunshine,dramatic tempera-ture fluctuations between day and night,and fer-tile loess soil,the apples are rich in color,crispin texture,and perfectly sweet and tart.From the bright red apples of Tongchuan to the plump,juicy ones from Baishui,each bite of dif-ferent Shaanxi apples is bursting with flavor.
Yulin 榆林
Stepping into the Northern Shaanxi Folk Song Museum,you'll be capti-vated by the soaring melodies of Xintianyou,echoing the simple yet heart-felt spirit of the local people.While in Yulin,don't miss the locally grown Jingbian buckwheat.Grown on the highlands,the full-grained and nutritious buckwheat is a gift from nature.
Yan'an 延安
In Yan'an,you'll find not only historic landmarks like Hukou Waterfall and Pagoda Hill,but also local specialties that are well worth discover-ing.Huanglong walnuts from the nearby mountains are thin-shelled,rich in flavor and crunchy,and packed with vitamins—no wonder they're a must-buy for visitors.
Weinan 渭南
Weinan is home to the legendary Huashan Mountain,known for its steep peaks and stunning views.Besides conquering Huashan,don't forget to taste the fascinat-ing GI products.In Hancheng City,your taste buds will surely be awakened by the spicy zing of Hancheng Da Hong Pao red pepper.In Chengcheng County,the ancient charm of black porcelain at the Yaotou Kiln Site will captivate you.In Fuping County,you will savor smooth and creamy goat milk powder.Don't forget to take home some sweet,melt-in-your-mouth Qiongguo candy from Liuqu County.
Xi'an 西安
In Xi'an,every step echoes with history—from the Daming Palace to the Giant Wild Goose Pagoda,from the Terracotta Warriors to the Huaqing Pal-ace Heritage Site.Lantian jade,soft and smooth like cream,is one of Chi-na's earliest-known jades.In Zhouzhi County,the kiwifruits are juicy,tender,and bursting with a sweet-sour goodness,which give you an unforgettable taste.
Xianyang 咸阳
Stroll across the ancient Langqiao Bridge and immerse yourself in the spirit of a former capital.At the local Fucha Town,you can en-joy a strong,fragrant pot of Jingyang brick tea while watching a live Qinqiang opera performance.Pair it with a bowl of chewy and refreshing Chunhua buckwheat noodles,and you'll be saying,"Abso-lutely amazing!"
Baoji 宝鸡
If you're in Baoji,after touring Famen Temple and Mount Taibai,treat yourself to a bowl of Qishan minced noodles—sour,spicy,and full of umami.In Fengxiang District,you will enjoy the charm of hand-painted clay sculptures,and bring home a bottle of Xi-feng liquor brewed using traditional methods as a sou-venir.
Shangluo 商洛
Nestled on the southern slopes of the eastern Qin-ling Mountains,Shangluo is blessed with natural beau-tyand abundant resources.The black fungus from Zhashui grows deep in the mountains.It's thick,springy,and often referred to as"black pearls of the wild."Under the misty skies of Yungai Temple,you will enjoy a bowl of handmade noodles air-dried with mountain spring water while watching the mist swirl around you.What a joy!

Please scan the QR code to watch Chi-nese articles and videos.
Every step ofthe “GI Journey through Shaanxi”counts!
全媒、全景、全程“三秦行”的每一步都作数!
The land of Shaanxi is steeped in cultural heritage and natural beauty.Since 2019,China Intellectual Property News(CIPN)and the Intellectual Property Office of Shaanxi have jointly launched the"GI Journey through Shaanxi"media campaign.Starting in Baoji and moving northward,the campaign has adopted a new diversified media approach to vividly showcase Shaanxi's progress in Geographical Indication(GI)protec-tion and development.
From the chewy,fragrant Qishan-style minced noodles to the rich,tender Hengshan lamb,and from the time-honored elegance of Yaotou black porcelain to the luminous purity of Lantian jade,each of Shaanxi's GIproducts reveals its unique allure through the words and lens of our journalists.Through efforts to set standards,strengthen regulation,enhance protection,build brands,launch new products,and expand industrial val-ue chains,Shaanxi has emerged as a nationally recognized model for GI development.
This feature revisits the"GI Journey through Shaanxi"from a multimedia perspective,capturing the compelling stories behind the province's GIs through the solid footwork,sharp eyes,thoughtful minds and skilled pens of our journalists.Among these delicious,distinctive,visually striking,and culturally rich GI products,we will find fresh inspiration for deeper,more dynamic approaches to media storytelling.
三秦大地,钟灵毓秀。自2019年起,《luck官网下载安卓》与陕西省知识产权局携手开展“地理标志三秦行”采访活动,从首站宝鸡开始,一路北上,通过创新的全媒体方式,立体展现陕西省地理标志工作成果。
从岐山臊子面的柔韧鲜香到横山羊肉的油润肥美,从尧头黑瓷的古香古色到蓝田玉的温润纯莹……一件件陕西地理标志产品在记者的笔触与镜头下释放出浑厚魅力。定标准、立规范,严保护、强品牌,出新品、延产业,陕西省地理标志工作的扎实作为,同样获得了广泛的宣传借鉴。
本版回顾《luck官网下载安卓》全媒体视角下的“三秦行”,在记者的脚力、眼力、脑力、笔力中,品读陕西地理标志的精彩故事;在好吃、好玩、好看、好品的陕西地理标志产品中,寻找全媒体深度报道、生动报道的新灵感。
Driven by a commitment to innovation and proactive development,Shaanxi has defined its goal of intellectual property(IP)advancement as writing a new chapter and setting an example for the western region.In 2019,the Intellectual Property Office of Shaanxi and CIPN jointly launched a media campaign titled"GI Journey through Shaanxi,"in an ef-fort to further identify Shaanxi's existing IP strengths,distill best practic-es,and promote continuous improvement.Taking GIs as the entry point,the campaign has leveraged the synergy between government and media.Through in-depth research and interviews,the campaign has uncovered compelling stories of IP in Shaanxi,marking a pioneering step in panoramic,multimedia reporting on regional IP de-velopment across China.
谱写陕西新篇、争做西部示范,为陕西省知识产权工作矢志创新、奋发进取锚定了方向。2019年,为进一步梳理陕西知识产权既有优势,提炼优秀经验、推进工作改善,陕西省知识产权局与《luck官网下载安卓》创新推出融媒体策划“地理标志三秦行”,首先以地理标志为“窗口”,政媒结合发挥优势,通过扎实充分的调研采访,深挖珍贵的陕西知识产权故事,也打响了地方知识产权工作全媒体全景式报道的头阵。



Every year,the"GI Journey through Shaanxi"campaign serves not only as a valuable on-the-ground training opportunity for our journalists,but also as dynam-ic,evolving reporting series in the field of IP.An increasing num-ber of places across Shaanxi are inviting our journalists to explore their regions and discover more distinctive products.The reporting model pioneered by this campaignhas garnered recognition from oth- erprovinces and regions.As Shaanxi's GI narratives deepen,IP-focused storytelling continues to find more compelling and creative forms of expression.
每一年,“地理标志三秦行”采访活动既是《luck官网下载安卓》记者深入基层、锤炼“四力”的练兵场,也是知识产权圈子追更不止的连载专栏。越来越多的陕西地方、陕西好物邀请记者去走一走、看一看;“地理标志三秦行”的报道模式也收获了其他省区市的青睐。陕西的地理标志故事越来越丰富,深度报道的打开方式也越来越精彩。




Since 2021,the reporting team of CIPN has been producing a series of video reports as part of the media campaign while travelling across Shaanxi.Every video,featuring delicate visuals and documentary-style storytelling,takes viewers on an immersive journey to explore the natural ecology,historical legacy,and innovative devel-opment behind GI products.These reports vividly highlight the province's high-quality products and thriving cultural industries,injecting new momentum into the promo-tion of regional brands and cultural communication.
从2021年起,《luck官网下载安卓》记者团队在“地理标志三秦行”采访活动中推出“行进式”视频报道。每期视频通过细腻的画面语言和纪实性讲述,带领观众感悟地理标志产品背后的自然生态、历史积淀与创新发展,直观展现陕西特色优品与文化产业的蓬勃生机,为地域品牌推广与文化传播注入新动能。











Scan the QR codes 扫码看视频
The scope of the media campaign has steadily expanded from a focus on Shaanxi's GIs to encompass its technologi-cal innovation,brand development,and cultural creativity.In this land,IP is closely intertwined with culture,science and technology,economic growth,and social well-being,aligning closely with national development priorities.As Shaanxi's IP narrative continues to unfold,it contributes to the broader momentum of China's thriving IP landscape.
“三秦行”的足迹,从陕西的地理标志不断延及陕西的科技创新、品牌建设和文化创意。在这片热土上,我们看到知识产权始终与文化科技、经济社会、国计民生息息相关、同频共振。陕西的知识产权故事方兴未艾,中国的知识产权事业蒸蒸日上。


魅力陕西

品牌陕西

创新陕西
Chief Planners:Zeng Yanni/Ning Jing
Coordinators:Wang Yu/Wu Yan/Liu Ren/Feng Fei/Cai Guangning/Liu Xinwen
Writers:Xue Peiwen/Tian Yihui/Guo Siyuan/Li Yangfang/Hou Ling/Cao Yahui
Editors:Zhang Binbin/Tian Yihui/Guo Siyuan/Li Xingyi
Photographers:Liu Shuyan/Xue Peiwen/Tian Yihui/Guo Siyuan/Wang Zhenjie
Designer:Wang Zhenjie
Translators:Xue Peiwen/Tian Yihui/Guo Siyuan
Proofreaders:Yan Geng/Sun Di/Xue Peiwen
Compositors:Yuan Yinhua/Yang Qiuyue/Wan Jialin
总策划:曾燕妮 宁静
统筹:王宇 吴艳 刘仁 冯飞 蔡广宁 刘新文
采写:薛佩雯 田伊慧 郭思源 李杨芳 侯岭 曹雅晖
编辑:张彬彬 田伊慧 郭思源 李星仪
供图:刘姝言 薛佩雯 田伊慧 郭思源 王镇杰
设计:王镇杰
翻译:薛佩雯 田伊慧 郭思源
审校:阎庚 孙迪 薛佩雯
照排:袁银华 杨秋月 万家林
(Editor Liu Shan)
(All contents of this newspaper may not be reproduced or used without express permission)